به سایت خودتان خوش آمدید:
این سایت جهت راهنمایی شما برای کسب توانمندی ترجمهی متون علمی انگلیسی و نگارش مقالات انگلیسی راه اندازی شده است. ما در تمام ساعات شبانه روز در خدمت شما هستیم.
اگر می خواهید یاد بگیرید که مقالات خودرا به انگلیسی نوشته و در نشریات و مجامع خارجی ارایه دهید، یا اگر می خواهید مقالات و کتب انگلیسیرا ترجمه نمایید و یا آنهارا مطالعه نمایید، دورهی مجازی مارا بگذرانید. ما در تمام ساعات روز آماده برگزاری دوره هستیم. دیگر لازم نیست که برای این کار از خانه یا محل کار خارج شوید و به دنبال کلاس بگردید. ما در تمام ساعات روز در کنار شما هستیم. با ما تماس بگیرید.
sarv_press@yahoo.com
Azim Sarvdalir
آمار
وبلاگ:
بازدید امروز : 110
بازدید دیروز : 234
بازدید هفته : 534
بازدید ماه : 1579
بازدید کل : 96602
تعداد مطالب : 97
تعداد نظرات : 88
تعداد آنلاین : 1
The abbreviation is a short way of writing a word or a phrase that could also be written out in full. So, for example, Dr Bahman = Doctor Bahman. Likewise, for example = e.g.
The hyphen (-) a small bar found on every keyboard has several related uses. In every case, it is used to show that what it is attached to does not make up a complete word by itself. The hyphen must never be used with white spaces at both ends, though in some uses it may have a white space at one end.
.آموزش مجازی (از طریق اینترنت) ترجمه متون علمی و مقاله نویسی انگلیسی .
لطفا با ایمیل زیر و یا شماره تلفن 09153025668 تماس بگیرید.
sarv_press@yahoo.com :: موضوعات مرتبط:
ترجمه ,
كلاس ترجمه ,
دانستنيهاي ترجمه , ,
:: برچسبها:
Hyphen (-) ,
Punctuation ,
Azim Sarvdalir ,
:: بازدید از این مطلب : 1265
There are two types of quotation mark: single quotes (‘ ’) and double quotes (" ").British usage has in the past usually preferred single quotes for ordinary use, but double quotes are now increasingly common. American usage has always preferred double quotes. The use of double quotes in fact offers several advantages. The main use of quotation marks is quite easy to understand; a pair of quotation marks encloses a direct quotation, that is, a repetition of someone's exact words.
Examples:
She is fond of declaring "I'm interested in psychology."
The full stop (.), called the period is used to mark the end of a sentence expressing a statement, as in the following examples:
Yesterday, there was a meeting in our university. Most of the students attended in that meeting. Some of them didn’t know who had invited them to the meeting.
.آموزش مجازی (از طریق اینترنت) ترجمه متون علمی و مقاله نویسی انگلیسی .
لطفا با ایمیل زیر و یا شماره تلفن 09153025668 تماس بگیرید.
sarv_press@yahoo.com :: موضوعات مرتبط:
ترجمه ,
كلاس ترجمه ,
دانستنيهاي ترجمه , ,
:: برچسبها:
Punctuation ,
Full Stop ,
:: بازدید از این مطلب : 894
Example: Is it possible for man to buld up a colony on the moon. Almost not? A
.آموزش مجازی (از طریق اینترنت) ترجمه متون علمی و مقاله نویسی انگلیسی .
لطفا با ایمیل زیر و یا شماره تلفن 09153025668 تماس بگیرید.
sarv_press@yahoo.com :: موضوعات مرتبط:
ترجمه ,
كلاس ترجمه ,
دانستنيهاي ترجمه , ,
:: برچسبها:
Capital Letters ,
Punctuation ,
:: بازدید از این مطلب : 1157
Boldfaceحروف پر رنگ در موارد زير مورد استفاده قرار ميگيرد:
1- عناوين آثار و فصلها
2- زير نويس نمودارها، جدولها، آمار،...
3- براي نشان دادن تأكيد بهجاي italic مي توان از Boldface استفاده كرد.
Example: A colon is never followed by a hyphen or a dash.
4- براي معرّفي واژهها و اصطلاحات جديد
.آموزش مجازی (از طریق اینترنت) ترجمه متون علمی و مقاله نویسی انگلیسی .
لطفا با ایمیل زیر و یا شماره تلفن 09153025668 تماس بگیرید.
sarv_press@yahoo.com :: موضوعات مرتبط:
ترجمه ,
كلاس ترجمه ,
دانستنيهاي ترجمه , ,
:: برچسبها:
Punctuation ,
Boldface ,
:: بازدید از این مطلب : 950
Diacritics يا accentsعلايمي هستند كه در بعضي از زبانها در بالا يا زير حروف براي نشان دادن تلفّظ خاص آن حروف ميگذارند.
Example:
1-été, août, ça, père (فرانسوي)
2-Wörter, tschüss (آلماني)
3-mañana, angel (اسپانيايي)
4-brød, frå (نروژي)
.آموزش مجازی (از طریق اینترنت) ترجمه متون علمی و مقاله نویسی انگلیسی .
لطفا با ایمیل زیر و یا شماره تلفن 09153025668 تماس بگیرید.
sarv_press@yahoo.com :: موضوعات مرتبط:
ترجمه ,
كلاس ترجمه ,
دانستنيهاي ترجمه , ,
:: برچسبها:
Punctuation ,
Special Signs ,
:: بازدید از این مطلب : 910
Example: Each candidate must bring his/her identity card. A
يادآوري: با توجه به چشم نواز نبودن Slash در اين كاربرد بهتر است خود كلمه Or را بنويسيم. البتّه اين سبك بيشتر در تبليغات كاريابي استفاده مي شود.
Example:The university of Tehran wishes to appoint a lecturer/senior lecturer in physics. A
.آموزش مجازی (از طریق اینترنت) ترجمه متون علمی و مقاله نویسی انگلیسی .
لطفا با ایمیل زیر و یا شماره تلفن 09153025668 تماس بگیرید.
sarv_press@yahoo.com :: موضوعات مرتبط:
ترجمه ,
كلاس ترجمه ,
دانستنيهاي ترجمه , ,
:: برچسبها:
Punctuation , ,
:: بازدید از این مطلب : 1076
.آموزش مجازی (از طریق اینترنت) ترجمه متون علمی و مقاله نویسی انگلیسی .
لطفا با ایمیل زیر و یا شماره تلفن 09153025668 تماس بگیرید.
sarv_press@yahoo.com :: موضوعات مرتبط:
ترجمه ,
كلاس ترجمه ,
دانستنيهاي ترجمه , ,
:: برچسبها:
Punctuation ,
Italics ,
:: بازدید از این مطلب : 994
خط تيره ي افقي بلند تر از Hyphen مي باشد. در صفحه كليد هايي كه علامت Dash ندارند از Hyphen به جاي Dash استفاده مي كنند. در روش بريتانيايي و در متون نشريات به جاي Dash فقط يك Hyphen (-) مي گذارند ولي در روش آمريكايي و در متون غير نشريه اي دو Hyphen (--) مي گذارند. قبل و بعد از Dash امروزه يك كاراكتر سفيد مي زنند ولي در قديم، فاصله نمي گذاشتند.
.آموزش مجازی (از طریق اینترنت) ترجمه متون علمی و مقاله نویسی انگلیسی .
لطفا با ایمیل زیر و یا شماره تلفن 09153025668 تماس بگیرید.
sarv_press@yahoo.com :: موضوعات مرتبط:
ترجمه ,
كلاس ترجمه ,
دانستنيهاي ترجمه , ,
:: برچسبها:
Dash ,
Punctuation ,
:: بازدید از این مطلب : 815
1- براي قطع جريان جمله به منظور ارايه ي توضيح اضافي
Example: The spread of drug in Afqanistan by occupying forces (and there is no doubt that it is deliberate) horrifies the world. A
.آموزش مجازی (از طریق اینترنت) ترجمه متون علمی و مقاله نویسی انگلیسی .
لطفا با ایمیل زیر و یا شماره تلفن 09153025668 تماس بگیرید.
sarv_press@yahoo.com :: موضوعات مرتبط:
ترجمه ,
دانستنيهاي ترجمه , ,
:: برچسبها:
punctuation ,
:: بازدید از این مطلب : 818